本文目录
大话西游手游情侣结拜名字
.丶forヾ | .丶ever
decadence | die
+.em,. | +.em,.
ㄒīаms | mē'ㄒoo
demon | angle
poppy |thorn
oopsy -|pansy -
end # | and #
is-oveヾ|is-kssヾ
love ¢ | for ¢
sun(り|rain(り
♀make | ♂じo ぴe
╰b1ack | ╰wh1te
now | future
sad | face
.丶forヾ | .丶ever
┗boy┛ | ┗girl┛
water ▼|fish ▼
/nn、 | /mm﹑
.good | .bye
b-boy | b-girl
ノdove | ノdive
b-boy | b-girl
.ˋav.. | .ˋnv..
╰b1ack | ╰wh1te
next 丶 | next 丶
じo ぴe迩| じo ぴe莪
﹏panda|﹏koala
yoga| akon
、aum | 、mua
sadly。 | smile。
only,|just,
so゛ | that?
.丶forヾ | .丶ever
じ☆ve你 | じ☆ve伱
lеsliе﹌|monica﹌
周星驰演的至尊宝叫什么名字
大话西游是 原定的剧本名称,后由于剧情过长没法在一部电影里放下才分的两部
之所以后来有了你说的那两个名字是,编剧认为这个是他心目中的西游记的结局《西游记》正式的是100回,说101回的原因就是编剧原剧情上的拓展
由于 大话西游这个名字和周星驰的电影风格接近 所以传播的更广泛罢了
而且这个电影的 英文 名字 是 A Chinese Odyssey (中国版奥德赛),更加和剧情难以挂钩
大话西游至尊宝英文名叫什么
《大话西游》
英文名:A Chinese Odyssey
导演:刘镇伟
主要演员:
周星驰 朱茵 吴孟达 莫文蔚 罗家英
《大话西游》由《月光宝盒》和《大圣娶亲》两部组成,讲述了一个跨越时空的爱情故事...
《月光宝盒》剧情简介
英文名:A Chinese Odyssey Part One - Pandora's Box
导演:刘镇伟
主要演员:
周星驰 朱茵 吴孟达 莫文蔚 罗家英
剧情简介:
本片为《大话西游》的上半部。故事开始是观音菩萨要除掉孙悟空(周星驰饰),因其伙同牛魔王欲杀害师父唐三藏(罗家英饰),并偷走了月光宝盒。唐三藏慈悲为怀,愿自杀以换悟空重生。
五百年后,孙悟空投胎为强盗头头至尊宝。不巧撞见预谋吃唐僧肉的妖怪姐妹--蜘蛛精春三十娘(蓝洁瑛饰)和白骨精白晶晶(莫文蔚饰)。原来,500年前孙悟空和白晶晶曾有一段恋情,因而白晶晶与至尊宝一见钟情。此时,菩提老祖将二人的妖怪身份告诉了至尊宝,并同强盗们一起与二妖展开周旋。白晶晶为了救至尊宝打伤了春三十娘,却中毒受伤。至尊宝为了白晶晶来找春三十娘,却遭晶晶误会。白晶晶绝望自杀。至尊宝用月光宝盒使时光倒流却倒流回500年前……
《大圣娶亲》剧情简介
英文名:A Chinese Odyssey Part Two - Cinderella
导演:刘镇伟
主要演员:
周星驰 朱茵 吴孟达 莫文蔚 罗家英
剧情简介:
故事发生在《大话西游》上一集《月光宝盒》之前500年。至尊宝被月光宝盒带回到五百年前,恰巧遇到紫霞仙子。紫霞仙子曾有一誓言,只要谁能拔出她手中的紫青宝剑,就是她的意中人。不想宝剑被至尊宝拔出,紫霞决定以身相许,却遭至尊宝拒绝。
紫霞迷失在沙漠,为牛魔王所救。牛魔王逼紫霞与之成婚。关键时刻,至尊宝转世成为齐天大圣孙悟空,踏着五彩祥云来救紫霞。打斗中,悟空为救师父而放弃了紫霞,紫霞为牛魔王所杀......
中英文电影片名的翻译论文
《farewell my concubine》——再见了,我的小老婆(这可是《霸王别姬》的英文译名啊。)
《Be There or Be Square》 在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧)
《ashes of time》——时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
《all men are brothers: blood of the leopard》 四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)
《chinese odyssey 1: pandora‘s box》——中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶)
《chinese odyssey 2: cinderella》——灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!)
《dream factory》 梦工厂(《甲方乙方》,够牛的)
《steel meets fire》 钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》)
《third sister liu》 第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)
《in the mood for love》——在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者)
《woman-demon-human》——女人-恶魔-人类(《人鬼情》,失恋中的译者)
《from beijing with love》 从北京带着爱(到香港换不了菜,《国产007》)
《flirting scholar》 正在调情的学者(别人看《红楼梦》看到诗,你看到了…… ?《唐伯虎点秋香》)
《royal tramp》 皇家流浪汉(《鹿鼎记》,为什么不译成 “ 皇家马德里 ” ?)
《flowers of shanghai》 上海之花(《海上花》)
《a better tomorrow》 明天会更好( “ 玉山白雪飘零,燃烧少年的心。。。” ,《英雄本色》)
《saviour of the soul》 灵魂的救星(啊呸!真不要脸!《神雕侠侣》)
《Romatic of Three Kingdoms》 三个王国的罗曼史(居然是《三国演义》)
以上就是关于大话西游英文名字,大话西游手游情侣结拜名字的全部内容,以及大话西游英文名字 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【富程生活手册】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:dandanxi6@qq.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。