本文目录
梁山伯与祝英台翻译成英语
这个并不是根据人的名字来翻译的
梁祝的英语说法是butterfly lovers(中文直译:蝴蝶恋人).由世界著名小提琴家西崎崇子(日本)在国外第一次演奏时所起的名字,之后不论是中国关于梁祝的传说还是小提琴协奏曲梁祝早海外的英语翻译都是Butterfly Lovers.
梁山伯与祝英台是什么朝代
如果问的是2004年的动画片,中英文名称是:
蝴蝶梦:梁山伯与祝英台 The Butterfly Lovers (2004)
如果问的是这两个人名的英译,觉得上述片子的官方网站译得不错:
官方网站:
梁山伯译为Leon(里昂),祝英台译为Jo(茱),很有韵味。
梁山伯和祝英台经历的磨难是什么
梁山伯与祝英台的英文版简介:
The story of Liang Shanbo and Zhu Yingtai (Butterfly Lovers) is based upon a historical legend known to every Chinese.It was in the feudal China, when love as young people's own choice was considered to be devious from the norm of the society.
However, two young people fell in love, and in a very dramatic way.Having been close friends at school,the young man, Liang Shanbo would never imagine that his pal Zhu Yingtai should turn out to be a fair lady when they were back home after finishing their school.
As a matter of fact, in those days, the sphere of activity of women was none other than their homes.In order to receive education as man did, the girl had disguised herself as a boy.During the three years of study,she fell in love with Liang Shanbo,who was unaware of her real identity.
At departing, Zhu invited Liang to visit “his” family,and told him “ he ” would ask parents to marry “his” sister to Liang.But since Liang was short of money, he delayed the visit.
Councilor Zhu betrothed Zhu Yingtai to childe Ma.Two years later, Liang Shanbo went to visit Zhu.Only then did he realize that the “sister” was actually Zhu Yingtai herself.
Liang was in deep remorse.He fell ill and failed to recover.He succumbed to the disease soon.
On the day of wedding ,childe Ma sent a flower boat to Zhu's home to bring her lover.
When the flower boat for the bride passed Liang’s tomb,there came a fresh gale,which caused the wave to surge so that the boat could not go any further,informed that Liang’s tomb was on the shore,Zhu ran there and knelt down in front of the tomb waiting bitterly.
Suddenly the skies fell and the earth cracked.Liang’s tomb split open.Seizing this opportunity, Zhu jumped into the tomb,and soon the tomb closed, burying Zhu inside.
Then the rain passed off, and the sky cleared up; the wind abated, and waves calmed down.
A couple of butterflies danced gracefully among the wild flowers.
译文:
梁山伯与祝英台的故事是中国人皆知的一个传说。在中国的封建社会,青年男女自由恋爱被视为离经叛道之事。
然而就有这么一对年轻人以一种极其戏剧化的方式相爱了。梁山伯与祝英台在学校时本是好友。梁山伯未曾想到毕业回家的朋友竟是位美丽的小姐。那时的女子大门不出,二门不进,为了读书,祝英台才女扮男装。
3年的同窗生涯,祝英台爱上了梁山伯,梁山伯却不知道祝英台是女儿身。临别之际,祝英台邀请梁山伯到祝家庄去,并说要告诉父母把自己的妹妹嫁给梁山伯为妻。可梁山伯因为囊中羞涩,迟迟未能成行。
而祝员外已将祝英台许配给马公子。两年后,梁山伯去祝家庄拜访祝英台,才知道所谓的“妹妹”就是祝英台自己。梁山伯后悔不迭,从此一病不起,不久便病死了。
到了成亲的日子,马公子派花舟来接祝英台。当新娘的花舟经过梁山伯的墓地时,突然刮起了大风,直吹得波浪滔天,船不能行。祝英台一问才知道,梁山伯的墓地就在岸边。祝英台跑到岸上,跪在梁山伯的墓前放声大哭。
突然一声天崩地裂,梁山伯的坟墓裂开了,祝英台趁机跳进了坟墓。坟墓很快又合了起来,将祝英台也埋在了里面。这时,早已经雨过天晴,风平浪静,
只见一对美丽的蝴蝶在坟墓前的野花丛中翩翩起舞。
扩展资料《梁山伯与祝英台》
是中国古代民间四大爱情故事之一,是中国最具魅力的口头传承艺术及国家级非物质文化遗产,也是唯一在世界上产生广泛影响的中国民间传说。
流传历史
自东晋始,在民间流传已有1700多年,可谓中国家喻户晓,流传深远,被誉为爱情的千古绝唱。从古到今,有无数人被梁山伯与祝英台的凄美爱情所感染。
古诗寓意
透过祝英台女扮男装所表现的反抗封建礼教的表层思想,能更深一步地把握到社会进步中要求男女平等、呼唤女权回归这一深层的民族潜意识。如果没有梁祝的悲剧,人们就不会认识到传统的包办婚姻制度的弱点和局限,就无法看到其他选择的可能性。传统的婚姻制度就将继续保持原样。
参考资料
谁能告诉我动画片的梁山伯与祝英台叫什么名字我只知道是刘若英和吴宗宪配音的.
直接搜索 动画版《梁山伯与祝英台》片名:梁山伯与祝英台/梁祝
英文:The Butterfly Lovers
导演:蔡明钦
编剧:蔡明钦 邓亚宴
人物造型:蔡明钦
美术指导:高文裕
配乐:陈钢
配音:梁山伯(萧亚轩)
祝英台(刘若英)
马文才(吴宗宪)
类型:动画
发行:台湾中影公司
以上就是关于梁山伯与祝英台英文名,梁山伯与祝英台翻译成英语的全部内容,以及梁山伯与祝英台英文名 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【富程生活手册】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:dandanxi6@qq.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。